Японцы неспроста живут до 100 лет: едят продукт, который в России ненавидят

Японцы неспроста живут до 100 лет: едят продукт, который в России ненавидят

Натто — необычный и своеобразный продукт, который многим россиянам кажется сложным испытанием для вкусовых рецепторов. Представляющий собой липкие соевые бобы с резким, специфическим запахом, напоминающим смесь аммиака и сырости, этот деликатес всё же занимает особое место в японской культуре.

Миллионы японцев начинают свой день именно с натто — не из-за гастрономических предпочтений, а ради пользы для здоровья и продления жизни. Современные исследования подтверждают, что эти привычки имеют под собой серьёзные основания.

На первый взгляд, внешний вид и текстура натто могут вызывать сомнения и даже отвращение, но по составу это настоящий кладезь полезных веществ. В натто содержится фермент наттокиназа, который играет ключевую роль в растворении микротромбов и улучшении кровообращения. По данным некоторых исследований, регулярное потребление этого фермента может снижать риск инсульта почти на треть. Кроме того, продукт богат витамином K2, который помогает кальцию правильно усваиваться, направляя его в кости, а не позволяя откладываться на стенках сосудов. Именно благодаря этому у пожилых японцев остеопороз встречается очень редко. Также натто является превосходным источником пробиотиков — количество живых бактерий в порции натто значительно превышает их содержание во многих йогуртах и специализированных добавках.

Интересно, что в тех регионах Японии, где натто особенно популярен, например, в префектуре Нагано, наблюдается один из самых низких уровней сердечно-сосудистых заболеваний по всей стране. Это лишний раз свидетельствует о положительном влиянии продукта на здоровье.

Однако не каждый легко воспринимает натто. Его специфический запах, вязкая консистенция и непривычный вкус часто вызывают сильное отторжение у тех, кто пробует его впервые. Многие сравнивают ощущения с поеданием старого сыра или густого клея. Тем не менее японцы уверены, что любовь к натто приходит со временем. Со временем вкус раскрывается сливочными и ореховыми нотками, а запах становится менее резким и пугающим.

Если хочется постепенно привыкнуть к этому деликатесу, можно использовать несколько простых приёмов. Например, добавление горчицы, уксуса или соевого соуса помогает скрыть резкий аромат. Приём натто с горячим рисом уменьшает липкость и смягчает вкус. Многие советуют есть натто утром, когда вкусовые рецепторы менее чувствительны. В Японии даже проводят специальные фестивали, посвящённые натто, где учат правильно его употреблять и приучать себя к необычному вкусу. Считается, что после примерно десятой пробы этот продукт перестаёт отпугивать и начинает нравиться.

Для тех, кто всё же не готов включить натто в своё меню, есть альтернативы с похожим полезным эффектом. Например, темпе — тоже ферментированный соевый продукт, но с более мягким вкусом и практически без запаха. Мисо-паста, широко используемая в японской кухне, хорошо подходит для приготовления супов и содержит полезные ферменты. Квашеная капуста — доступный и недорогой источник пробиотиков, хотя наттокиназы в ней нет.

Диетологи отмечают, что отторжение часто связано не с вкусовыми качествами продукта, а с культурным восприятием и предубеждениями. Дмитрий Ковалёв, специалист по японской кухне и диетологии, говорит, что те, кто решается попробовать и постепенно вводит натто в рацион, получают реальную возможность продлить активные годы жизни. Ведь раньше многие продукты, которые сейчас считаются деликатесами, воспринимались с подозрением и даже отвращением.

Натто — не универсальный продукт и подходит далеко не всем, но тем, кто готов экспериментировать, он способен подарить важные преимущества для здоровья, способствуя долголетию и улучшению качества жизни.

Источник: https://news-komi.ru

Лента новостей